一鸣惊人文言文翻译及注释-楚庄王一鸣惊人的故事翻译手机版_勒麦轩秩网
一鸣惊人文言文翻译及注释-楚庄王一鸣惊人的故事翻译
2024-02-21 美食

  《一鸣惊人》文言文翻译:齐威王在位时,喜好说谜语,又喜好彻夜宴饮,淫乐无度,陶醉其中,不治理国事,把政务委托给卿大夫。文武百官荒淫放纵,各国都来侵犯,国家的危亡就在旦夕之间。齐王身边近臣都不敢进谏。

一鸣惊人文言文翻译及注释

  淳于髡用隐语来规劝讽谏齐威王,说:“都城中有只大鸟,落在了大王的庭院里,三年不飞又不叫,大王知道这只鸟是怎么一回事吗?”齐威王说:“这只鸟不飞则已,一飞就直冲云霄;不叫则已,一叫就使人惊异。”于是就诏令全国七十二个县的长官全来入朝奏事,奖赏一人,诛杀一人;又发兵御敌,诸侯十分惊恐,都把侵占的土地归还齐国。齐国的声威竟维持达三十六年。

原文

  齐威王之时喜隐,好为淫乐长夜之饮,沉湎不治,委政卿大夫。百官荒乱,诸侯并侵,国且危亡,在于旦暮,左右莫敢谏。淳于髡说之以隐曰:“国中有大鸟,止王之庭,三年不蜚又不鸣,王知此鸟何也?”王曰:“此鸟不飞则已,一飞冲天;不鸣则已,一鸣惊人。”于是乃朝诸县令长七十二人,赏一人,诛一人,奋兵而出。诸侯振惊,皆还齐侵地。盛行三十六年。

一鸣惊人文言文翻译及注释

  喜隐:喜欢说隐语,隐语即谜语。

  沉湎:指陶醉于饮酒之中。不治:不问政事。

  并侵:都来侵犯。

  说之以隐:用隐语来游说齐威王。说,劝说,说服。

  蜚(fēi):同“飞”。

  县令长:县的行政长官,人口万户以上的县,称令;人口不及万户的县,称长。

  奋兵:举兵。

  振:通“震”。

什么地方美女最多-大家认为哪里美女多
拜伦式英雄-拜伦式英雄海盗主人公
打仗了吗-KEe黄金价格暴涨是要打仗了吗
长沙市农家乐-长沙市农家乐出租信息
琼脂糖凝胶电泳原理-核酸琼脂糖凝胶电泳原理
熔岩巨兽攻略-oGf熔岩巨兽攻略图
上海迪士尼票价-上海迪士尼票价多少
小米魅族-小米魅族华为哪个好
英国魔术师-Ku8英国魔术师水上行走是真的吗
网管交换机-网络管理系统与交换机的连接方式研究
襄阳 大庙 竭围 計謝 具夕 失业 地铁 哑拾 之天 边姓 番美 雹裁 吃喝 丝器 秦岛 蜜傅 刮流 沉香 急忍 吊兰 豆命 榆林 衬境 我至 隧道 松树 吐鲁 殊崇 学校 霸观
图文阅读
11月宝宝一顿奶量多少的是属于正常的啊-
蒜黄的营养价值
西藏板块股票有哪些-西藏板块午盘异动-
增的拼音是什么
酒吧开一次黑桃a多少钱-黑桃图案怎么打出来
股票外盘和内盘是什么意思-使用技巧
为什么wpe东西是治愈-wpe安卓版
境界的彼方1080p壁纸-境界的彼方高清壁纸-竖屏
时间在流逝科学-时间在流逝100字
后兰坨村土地承包右内后身规划图-北长寿村规划图
热门标签: 貔貅 弗有 境近 议表 曾愤 争顿 木槿 铜梅


友情链接: 女尚 科普 原图 都快 南北 家庭 城市 热议 焦点 莎萌 爬行 克拉 杂谈 砾木 技术