这一段的论据运用,对调节秦王政对《谏逐客书》的接受心理也有三点好处: 一、文章所列举的珍宝、美色、音乐,秦王喜用,具 有心理接近性; 二、对于文章所
“谏逐客书”的“书”指的是奏章、上书,是古代臣子向君主陈述政见的一种文体。 2.理解 (1)本文的中心论点。 “臣闻吏议逐客,窃以为过矣。”或者说驱逐客
1天前 - 想要干一番大事业,却被一个《逐客令》要驱逐出列,眼看地位不保,不甘心就这样走的李斯在离开咸阳前,上一道奏折给秦王,就是闻名至今的优秀古代公文《谏逐客书》
谏逐客书 李斯秦宗室大臣皆言秦王曰:“诸侯人来事秦者,只为其主游间秦耳,请一切逐客。”李斯议亦在逐中。斯乃上书曰:“臣闻吏议逐客,窃以为过矣。
李斯的谏逐客书原文及翻译:〔战国〕 李斯 【作者小传】李斯(?前208),楚上蔡(今属河南)人。入秦,为秦相吕不韦舍人。说秦王(即的秦始皇)并六国,拜为客卿