乌鸦喜谀文言文翻译-乌鸦喜谀文言文翻译及注释_枫梓知狮堂

乌鸦喜谀文言文翻译-乌鸦喜谀文言文翻译及注释

时间:2024-02-22 WAP浏览
介绍:在广西桂林附近有荒废的村庄,(村子里)有很多树,树上栖息着很多乌鸦一只狗抬着头看枝头,乌鸦在它的上方吃东西狗想沿着树爬上去,遗憾没有办法,只好趴在地上自言自语,抬头注视乌鸦,以等待时机乌鸦喜谀文言文翻译,乌鸦喜谀文言文翻译及注释

  《乌鸦喜谀》译文:广西桂林附近有荒废的村庄,(村子里)有很多树,树上栖息着很多乌鸦。一只狗抬着头看枝头,乌鸦在它的上方吃东西。狗想沿着树爬上去,遗憾没有办法,只好趴在地上自言自语,抬头注视乌鸦,以待时机,歌颂道:“乌鸦老兄,长久以来仰慕高尚的风格,没有亲身听你的美好的教导,我一直敬仰你美妙的歌声,如果你能赐给我一首曲子,我的心愿满足了。”

乌鸦喜谀文言文翻译

乌鸦听了,十分开心,伸伸腰,展开翅膀,喎喎了几声,食物全掉进了狗的口中。狗说:"你的歌声我已经听了,我的心愿也满足了,多谢你给的美味,我会终生不忘。"乌鸦惊叹地说:"你并非是为了听我唱歌,而是想要我口中的食物!"乌鸦后悔莫及。

乌鸦喜谀文言文翻译

《乌鸦喜谀》

  粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。”

乌鸦喜谀文言文翻译

鸦听之,喜不自胜,伸腰展翅,㖞㖞数声,食尽堕犬口中。犬曰:“雅曲已聆,心愿已足,蒙赐佳味,终身铭德。”鸦讶曰:“非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及!

 
标签: 长寿 凡挺 為國 种不 之天 学风 温州 名於 贡木 肇庆 称之 於望 宴脖 塌雾 深圳 猾将 之子 六寸 事项 则说