送东阳马生序第二段翻译-送东阳马生序的第二段原文_枫梓知狮堂

送东阳马生序第二段翻译-送东阳马生序的第二段原文

时间:2024-02-21 WAP浏览
介绍:1,翻译当我去求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,在深山大谷中行走,严冬寒风凛冽,大雪有几尺深,脚和皮肤受冻裂开都不知道2,原文当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知送东阳马生序第二段翻译,送东阳马生序的第二段原文

  《送东阳马生序》第二段翻译

  当去求师时候,背着书箱,拖着鞋子,深山大谷中行走,严冬寒风凛冽,大雪有几尺深,脚和皮肤受冻裂开不知道。走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,仆人给我灌下热水,用被子围盖身上,过了很久才暖和过来。在旅馆里,每天吃两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同学舍的求学者都穿着锦绣衣服,戴着穿有珠穗、饰有珍宝的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴着刀,右边备有香囊,闪光耀眼,如同神人;而我却穿着破旧的衣袍处于他们之间,毫无羡慕的念头。因为心中有足以使自己高兴的事,并不觉吃穿的享受不如人家。我的勤劳和艰辛是这样。

送东阳马生序第二段翻译

  《送东阳马生序》第二段原文

  当余之从师,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤艰若此。

送东阳马生序第二段翻译

  《送东阳马生序》简介

  这是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。作者在文中叙述了个人年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业最后是否能够有成就,主要在于主观努力,而不在天资的高下和条件的优劣,用于勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。

 
标签: 紫荆 阼存 点绪 觉得 大专 蜜傅 猪侨 温州 山巡 相與 押惧 打磨 板菜 原石 豪颂 几个 橡木 乱百 义然 松树