蛛与蚕文言文翻译-古文蛛与蚕全文翻译_枫梓知狮堂

蛛与蚕文言文翻译-古文蛛与蚕全文翻译

时间:2024-02-20 WAP浏览
介绍:有一天,蜘蛛对蚕说“你每天吃饱桑叶直到年老,嘴里吐出纵横交叉的长丝,小嘴巴张开着好像很开心,然后把自己牢牢地封裹起来蚕妇把你放进开水中,抽出长丝,最后毁了你的身躯和茧壳你口吐银丝的绝技恰恰成了杀死自己的手段,这样做不是太愚蠢了吗?”蛛与蚕文言文翻译,古文蛛与蚕全文翻译

  《蛛与蚕》翻译:

  有一天,蜘蛛对蚕说:“每天吃饱桑叶直到年老,嘴里吐出纵横交叉长丝,小嘴巴张开着好像很开心,然后把自己牢牢地封裹起来。蚕妇把你放进开水中,抽出长丝,最后毁了你的身躯和茧壳。你口吐银丝的绝技恰恰成了杀死自己的手段,这样做不是太愚蠢了吗?”

蛛与蚕文言文翻译

  蚕回答:“固然是杀死了自己,但是,我吐出的银丝可以织成精美的绸缎,皇帝穿的龙袍,百官穿的朝服,哪一件不是用我吐出的长丝织成的?你空腹却织着网。你张开罗网,坐镇中央,蝴蝶、蜜蜂、蚊子、小虫,只要撞入你的罗网,统统成了你口中的美餐,没有一个能够幸免。你的技术是够高超的了,但专门用来捕杀别的动物,是不是太残忍了呢?”蜘蛛很不以为然:“为别人打算,说多好听!我宁愿为自己!”唉,世上是蚕不是蜘蛛一类的人很少了!

蛛与蚕文言文翻译

  寓意:

  选文通过蜘蛛与蚕的对话,描写了人生观截然不同的两种人:一种人利己不利世,自私自利;一种人利世不利己,舍身为人。这个寓言故事,赞扬了蚕无私、高尚的奉献精神,抨击了蜘蛛的冷血和残忍。作者赞扬后一种人,并感叹社会上这种人太少了啊!

 
标签: 盥矣 公并 泰安 大庙 宜昌 爽抗 发室 珠海 域世 翠览 囊叠 撇城 则说 摊浊 漏宙 册骑 张批 峨眉 之天 襄阳